aaraamthinai Chathurangam Kalyanam.com Chennaionline
Chennaionline Shaadi @ ChennaiOnline

Astrology  Chat  Cityscape  Classifieds  Entertainment  Health  Matrimonial 
Music  News  Panorama  Search  Shopping  Services  Tours & Travel  Home

Food
Style
Society
Children
Science & Environment
Chennai Citizen
Artscene
HR & Education
Home Decor
Festivals & Religion
Columns
Mail us your feedback
Recommend this page

Donate to Raghavendra Brindavan



Download Tamil Fonts

The Musical Miracle

Chennai Citizen

It sounds truly like a miracle. Though taking it with a sense of disbelief, even the most rational person in the media cannot dismiss it as a silly joke. On the contrary they have every reason to believe what happened to 66-year-old Mangalam Ganapathy on a late august evening, when she was arranging her house for Ganapathy homam and Devi pooja. "I still don’t know how it happened. But as I kept doing my work, there was a song on Lord Ganesha, and similarly on the Devi coming to my mind with appropriate ragas and thala, without any effort from my side." As Mangalam explains she seems overwhelmed with excitement. Since that late august evening, last year, she has composed not less than 2000 krithis in the Carnatic form. The compositions are in different languages like Sanskrit, Hindi, Telugu, Malayalam and her mother tongue - Tamil.

Born in Kallidaikurichi Tirunelveli district, Mangalam spent her early years in what was then the Madras province. Apart from learning the basics of Hindi and Sanskrit, she had little or no knowledge in these languages. "Entirely not to the level of writing Krithies," says Mangalam. After getting married to Ganapathy, an assistant registrar in Kerala University in Tiruvananthapuram, Mangalam’s life was largely spent at home preparing her two sons for school and diligently performing the duties of a household woman. "Just 15 months ago, our family shifted to Chennai and within a few months, this miracle took place," recounts Mangalam.

Initially, nobody in Mangalam’s family knew that her compositions were of any merit. V Subramaniyam, Mangalam’s nephew took her compositions to two experts in Carnatic music, Mrs. Rukmani Ramani, daughter of the famous composer Papanasam Siven, and Panchapakesan, renowned authors on Carnatic music. Awed by the perfection of both the music and diction of the composition, the two agreed to transcribe the Krithis into musical notations. V. Srivatsa, a scholar in Sanskrit and also erudite in music, endorsed the compositions of Mangalam as the best works in Carnatic music in this era. The Krithis also won the acknowledgement of Semmengudi Srinivasa Iyer. "I should say that I am most privileged to get the acclaims from the great names in Carnatic music. It is, of course, God’s grace and not my brilliance," says a humble Mangalam.

With the efforts of Rukmani Ramani, Panjapakesan, and Subramanyam, the compositions of Mangalam are released in the form of a book and an audio cassette. The book contains forewords from Semmengudi Srinivasa Iyer, and Dr. Srivatsa. It contains Krithis on all the Hindu gods and goddesses including one each on the musical trios of Carnatic, Thiyagaraja, Muthuswami Deekshider, and Shiyama Shastri. Mangalam says that she still gets songs in her mind very frequently when she sees the deity of any God. It is not her intention to be popular, but she says that it would give her immense pleasure if every household sings her compositions to praise their own favorite Gods and gets the blessings. This real miracle story would surely be an extraordinary one. But its place in the long history of humanity can only be decided by time.

L. Subramani

More Articles



Copyright 2008, Chennai Interactive Business Services (P) Ltd.

cibs@chennaionline.com
Copyright and Disclaimer, Privacy Policy. Send your suggestions.