(Prayer that teaches the devotees)
(This prayer, addressed to Lord Shiva, is not a popular one but is very pretty. It has 20 slokas which are of four sets of five similar
slokas.)
Tharunathamaala maleemasathaalam
Jwalana sikha patalojjwalaphalam,
Sirasilasath parameshtikapalam,
Sryatha vibhum hatha kalmasha jalam. 11
Seek refuge of that God who removes the net of sin,
Who made the weapon of God of Love ineffective,
Who has a forehead in which there is burning fire,
And who wears the skull of Brahma.
Naramukha kalpitha sekharamaalam,
Nathajana jrumbhitha mohahamaalam,
Nayanashikaa satha sathitha kaalam,
Sryatha vibhum hatha kalmasha jalam. 12
Seek refuge of that God who removes the net of sin,
Who wears the garland of human heads,
Who removes ignorance of those who bow to him,
And who burnt the God of Death by the fire of his eye.
Vishama vishagni sikha vikaraalam,
Phanipathi haramathheva vishalam,
Galabhuvi vibhratha mrugasiraalam,
Sryatha vibhum hatha kalmasha jalam. 13
Seek refuge of that God who removes the net of sin,
Who can tolerate the great fire of poison,
Who wears the garland of the king of snakes,
And who holds the great poison in his neck.
Vidalaithum na mruthe bhava naalam,
Tribhuvana seemani kaschana naalam,
Thama mala maanasa vasa maralam,
Sryatha vibhum hatha kalmasha jalam. 14
Seek refuge of that God who removes the net of sin,
Who is the only one capable in the three worlds,
To break the growing misery of day-to-day life,
And who lives like a swan in people with good hearts.
Kamala paraga pisanga jataalam,
Jaladhi samarpana tharpitha balam,
Bhava bhata bhanga maha karavaalam,
Sryatha vibhum hatha kalmasha jalam. 15
Seek refuge of that God who removes the net of sin,
Who has matted lock with the colour of pollen of lotus,
Who wears the Moon who rose from the sea,
Who is the great sword which cuts away the sorrows.
Athiga smara bhasmara jodawalam,
Nathaloka samarpitha bodha balam,
Dwaja dhama virajitha maha dawalam,
Bhajatha prabhumadhri sutha dawalam. 16
Pray to the lord of the daughter of the mountain,
Who reminds one of the whiteness of ash,
Who gives inner strength to his devotees,
And who has the white bull in his flag.
Prabhaya pari bhootha dalath davalam,
Gala mangadarathna shikha sabalam,
Dadhatham visha knuptha maha kabalam,
Bhajatha prabhumadhri sutha dawalam. 17
Pray to the lord of the daughter of the mountain,
Who wins in whiteness the colour of his steed,
Who shines due to the gems in his shoulder belts,
And who has a neck coloured due to the poison he drank.
Shikharam dhyoona dheela haree tharalam ,
Galamoola mupoda maha garalam,
Dadhtaham hrudayam cha sudha saralam,
Bhajatha prabhumadhri sutha dawalam. 18
Pray to the lord of the daughter of the mountain,
Who has the shaking head due to the Ganga,
Who has a neck filled with poison,
And who has nectar like heart with which he blesses.
Apaneetha kukarma kalangamalam,
Nathaloka vitheerna maha kamalam,
Dadatham shubha sidhi vibha kamalam,
Bhajatha prabhumadhri sutha dawalam. 19
Pray to the lord of the daughter of the mountain,
Who cleanses the dirt due to our committed sins,
Who blesses the world of his devotees with bliss,
And who blesses his devotees with good powers.
Dadatham vachanam ghanahasa kalam,
Namatham dalayanthamagham sakalam,
Bhajatham cha disantha mabeeshta phalam,
Bhajatha prabhumadhri sutha dawalam. 20
Pray to the lord of the daughter of the mountain,
Who tells sweet words laced with wit,
Who removes all sins from whom who bow,
And who grants all their wishes to those who pray.
(Concluded)
Part
1
(Translated by
P R Ramachander)
http://www.geocities.com/ramya475/GeneralIndex.htm
|